วันนี้มีโอกาสได้ไปดู always 2 หลังจากจัดเวลาไม่ลงตัวมาหลายครา

เนื่องจากภาคแรกสร้างความประทับใจไว้ให้ผมมากมายนัก
แน่นอนไม่มีืั้ี่ทางที่จะพลาดเด็ดขาด

เนื้อเรื่องและความประทับใจคงไม่ต้องพูดถึง เพราะ ไม่ค่อยต่างจากภาคแรก ที่ ซึ้ง กินใจ และ อบอุ่น
เต็มไปด้วยความหวัง

เหมือนเราได้กลับไปเยี่ยมบ้านเกิด ที่คุ้นเคย 

 

แต่ที่สะดุด และทำให้นำตาผมเอ่อออกมาได้



กลับเป็นเพลงตอนจบ ซึ่ง คนแปล แปลได้ดีมาก เหมือนอ่านบทกลอน

เพลงเรียบๆ ง่ายๆ แต่ความหมายดีนัก....ประกอบกับภาพ สบายๆ ในหนัง



หลังจาก ผ่านเรื่องราวทั้งสองภาคไปแล้ว เราเริ่มรู้สึกสนิทกับตัวละครในนั้น และ เหมือนกำลังมีความสุขไปกับพวกเขาด้วย

สิ้นสุดการรอคอยอันยาวนาน และเหนื่อยล้า

 

ในที่สุดเราก็ได้อยู่พร้อมกัน สามคน เสียที.........

 

 

**********************************

 

Hana no na

: BUMP OF CHICKEN (ost. ALWAYS2)


แม้เป็นเรื่องง่ายดาย แต่เหตุใดกลับเอ่ยมันออกมาไม่ได้
และแม้ไม่ได้เอ่ยออกมา แต่เหตุใดกลับรับรู้ได้

แม้จะลืมท้องฟ้าที่เคยมองด้วยกัน
แต่ฉันไม่เคยลืมว่าเราเคยอยู่ร่วมกัน

ถ้าเธอเป็นดอกไม้
ก็อาจไม่ต่างอะไรจากดอกไม้ที่มีอยู่ทั่วไป

แต่จากหนึ่งในนั้น

ยังมีบทเพลงหนึ่งที่มีเพียงฉันที่ขับขาน
และมีบทเพลงที่มีเพียงเธอที่ได้ฟัง

การที่ฉันอยู่ตรงนี้ คือสิ่งแสดงว่าที่ตรงนี้เคยมีเธอ

บทเพลงที่ฉันวางไว้ณ.ที่แห่งนั้น
คือสิ่งแสดงว่าฉันได้วางมันไว้กับเธอ

เราขอยืมพลังในการใช้ชีวิตมา
เราก็ควรจะคืนมันในขณะที่เรายังมีชีวิตอยู่เช่นกัน

ยามที่เธอหลงลืมรอยยิ้มและคราบน้ำตา

จงจำไว้ว่า
ในห้วงความทุกข์เดียวกัน

ยังมีบทเพลงที่มีเพียงเธอทีี่ขับขาน
และมีบทเพลงที่มีเพียงฉันที่ได้ฟัง

ทุกคนมีีคนที่อยากเจอ
ทุกคนมีคนที่เฝ้ารอ

เราต่างล้วนมีคนที่อยากเจอ
และนั่นแปลว่ามีใครกำลังเฝ้ารอเราอยู่เสมอ

ถ้าเธอเป็นดอกไม้
ก็อาจไม่ต่างอะไรจากดอกไม้ที่มีอยู่ทั่วไป

แต่จากหนึ่งในนั้น มีสิ่งที่ถูกเลือกไว้
สำหรับฉัน สำหรับเธอ

ยามที่เธอหลงลืมรอยยิ้มและคราบน้ำตา
จงจำไว้ว่า

มีสิ่งหนึ่งที่ถูกเลือกมาโดยไม่ลังเล

ยังมีบทเพลงที่มีเพียงเธอที่ขับขาน
ยังมีบทเพลงที่มีเพียงฉันที่ได้ฟัง

ยังมีใครที่เฝ้ารอเพียงฉัน
ยังมีใครที่อยากพบแต่เธอ

*************************************************





ผมตายคาเก้าอี้ไปเลยกับคำแปลเพลงนี้ ตอนเอนท์เครดิตขึ้น....



ผมนำเพลงและคำแปลมาจาก

http://maybetomorrow.exteen.com/20080410/always-2/page/1#lastcomment

แต่ขออนุญาติ เกลาข้อความ และสำนวนใหม่นิดหน่อยนะครับ

ขอบคุณครับ

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

เคยหลงรักตัวหนังสือของใครบ้างมั้ย
ครั้งแรกจากการอ่านหนังสือของคุณวรพจน์ พันธ์พงศ์

...
บังเอิญว่าเพิ่งได้ดู My Blueberry Night
ชอบหนัง เพลง และสะดุดกับหลายประโยคในเนื้อเรื่อง
เลยมานั่ง search หา ในอินเตอร์เนท
และหลงเข้ามาในบล๊อคนี้...

เสียเวลาทำงานเลยค่ะ นั่งย้อนอ่านเลยไปถึงอันเก่าๆsad smile

นี่เป็นครั้งที่สองที่รู้สึกดีกับตัวหนังสือ...
...ที่คุณเขียน

ขออนุญาตติดตามอ่านต่อไปนะคะ

#1 By blue cloud (58.8.57.104) on 2008-04-12 15:48


ขอบคุณมากครับ big smile

#2 By parmer on 2008-04-12 16:15

ตอนแรกก็อ่านผ่าน ๆ แต่สะดุดกับหลาย ๆ ประโยคทำให้อ่านกลับไปกลับมาหลายรอบ
บอกไม่ถูกว่ารู้สึกยังไง เหมือนมันสะอื้นอยู่ในลำคอ

#3 By sjtree on 2008-04-12 19:24

วันนี้ทั้งวันอดกลั้นน้ำตา
แต่สุดท้ายก็ต้องมาเสียให้แก่เอนทรี่นี้จนได้
นับถือคนแปล สุดยอดมาก




...
หนังดีค่ะ big smile

#4 By พ. on 2008-04-12 21:41

ตอนดูภาคแรก ร้องจนเหนื่อยเกือบตายคาเก้าอี้
รอบนี้ สงสัยตายจริงๆ

#5 By ฺBond1975 (124.120.2.86) on 2008-04-12 22:06

เพิ่งได้ดู ตอนแรกก็กลัวว่าจะไม่ประทับใจเท่า่ภาคแรก
แต่พอดูจบก็รู้สึกไม่ต่างกัน ดีใจที่ได้ดูขันน้ำ ดอกมะลิ ปืนฉีดน้ำ

#6 By wesong on 2008-04-12 22:18

ขันน้ำ ขันน้ำ ขันน้ำ ขันน้ำ ขันน้ำ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ

#7 By parmer on 2008-04-12 22:25

[snk2] [snk] [mali] [mali]
[snk] [mali] [snk2] [snk2] [mali] [snk] [snk] [mali] [snk2] [snk2] [mali] [snk]

#8 By สาดน้ำๆ (124.120.9.48) on 2008-04-12 22:32

เรื่องนี้เราคงไม่พลาด( เพราะติดใจมาจาก ภาคแรกเช่นกัน ) เข้ามาทำความรู้จักกับเพลงไว้ก่อนค่ะ..เผื่อจะได้เตรียมใจ เตรียมน้ำตาถูก....เพราะยังไงก้คงเสียมันให้หนังเรื่องนี้ แหงมๆเลยค่ะ...
สุขสันต์วันสงกรานต์ค่ะ....ปิ๊ด ปิ๊ด..ปืนฉีดน้ำ

#9 By butterflyheart on 2008-04-12 22:56

ผมโคตรชอบเรื่องนี้เลยครับ
เรื่องนี้แหละ ที่ดุจนเลิกตี 1

สวัสดีปีใหม่ครับ
ขอให้ปีนี้ สุขสมหวังทุกอย่างเลยครับ
ขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ดอกมะลิ

#10 By มนุษย์กล่อง on 2008-04-13 21:23

ยอมรับว่า ภาคนี้ไม่ค่อยประทับใจเท่าที่ควรอ่ะครับ

หรือผมอาจคาดหวังมากไปจากภาคที่แล้ว

ภาคนี้ มันเหมือนอ่านหนังสือการ์ตูนที่คนแต่งวาดได้จบบริบูรณ์ในภาคแรกไปแล้ว

พอมาภาคนี้ ความรู้สึกเลยคล้าย ๆอ่านดราก้อนบอลจีที ทั้ง ๆที่ ดราก้อนบอลแซดจบได้อย่างประทับใจสุด ๆแล้ว


ปล. แต่เพลงที่ขึ้นตอนเครดิตจบ ขอบอกว่าซาบซึ้งตรึงใจมากครับ ชอบ ๆ

#11 By iuvday on 2008-04-28 18:24

อืม ซึ้ง อบอุ่น ประทับใจมากเลย สุดท้ายเราก็ได้อยู่ด้วยกันทั้ง 3 คน

#12 By (58.9.131.210) on 2008-05-16 23:14